RegistrierungPasswort vergessen?

Methoden

Datenerhebung

Entsprechend dem geplanten Korpusdesign wurden von Vorträgen/Referaten und Prüfungsgesprächen Audioaufnahmen erstellt.
Zusätzlich wurden zu jedem Gesprächsereignis detaillierte Metadaten zu folgenden Aspekten erhoben und mit Hilfe des EXMARaLDA Corpus Managers archiviert und verwaltet:

Transkription

Die Audioaufnahmen wurden nach den Konventionen des Minimaltranskripts von GAT 2 (Selting et al. 2009) mit Hilfe des EXMARaLDA Partitur-Editors (Schmidt/Wörner 2009) transkribiert. Die Transkriptionskonventionen wurden dabei für die Besonderheiten mehrsprachiger Daten angepasst (vgl. Lange et al. 2014).

weiter zu Aktivitäten


zurück

Lange, Daisy/Slavcheva, Adriana/Rogozinska, Marta/Morton, Ralph. (2014). GAT2 als Transkriptionskonvention für multilinguale Sprachdaten? Zur Adaption des Notationssystems im Rahmen des Projekts GeWiss. In: Fandrych, Christian/Meißner, Cordula/Slavcheva, Adriana (Hgg.): Gesprochene Wissenschaftssprache: Korpusmethodische Fragen und empirische Analysen. Heidelberg: Synchron-Verlag, 39-55.

Schmidt, Thomas / Wörner, Kai (2009) EXMARaLDA – Creating, analysing and sharing spoken language corpora for pragmatic research. In: Pragmatics (19), 565-582.

Selting, Margret/Auer, Peter et al (2009). Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem 2 (GAT 2). Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion [Online]; 10, 353–402. Abrufbar unter: http://www.gespraechsforschung-ozs.de/heft2009/px-gat2.pdf

Nutzungsbedingungen | Datenschutzerklärung | Impressum